翻译几个英文商务单词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 02:50:16
我在淘宝上开了个店 ,有几个商务单词要翻译一下

店铺首页 店铺介绍 信用评价 招商加盟 联系我们 这5个翻译成标准的英文

home, about us, credits, affiliates, contact us.
标题,不仅要翻译正确,还要精练、符合习惯、一目了然。

注意一点的是,feedback 跟信用讲的不是一回事。信用评价指的是C2C 网站 credit reference 系统中的信用记录。feedback 是指顾客反馈,是一种非数值的语言反映,也经常写作 testimony。主要要看是C2C 网店(如淘宝ebay等)与否。
Business Opportunity 也是企业网站上常见的栏目,不过其包括了很多不同的内容,包括一般性的商业交易、合作等。如果只是关于加盟连锁的,一般写 affiliates 或affiliation 。顺便说一下,我在英国呆了8年,在英国ebay开过小店,但是没做多久。

按照国外网店习惯:
Home, About Us, Feedback, Business Opportunity (这个是我自己翻的), Contact
希望能有帮助。