翻译下面一句文言文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 02:24:34
若民,则无恒产,因无恒心。——《齐桓晋文之事》
若、则、因是什么意思

若:如果 则:就:因此

至于百姓,没有固定的产业,随之就没有稳定不变的思想。

原文:无恒产而有恒心者,惟士为能。若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也!

译文:没有固定的产业,却有稳定不变的思想,只有士人能做到。至于百姓,没有固定的产业,随之就没有稳定不变的思想。如果没有稳定不变的思想,就会胡作非为,坏事没有不干的了。等到犯了罪,然后就用刑法处置他们,这就像是安下罗网坑害百姓。哪有仁人做了君主可以用这种方法治理的呢?