有没有人帮我翻译这首诗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 15:00:45
《我有一个强大的祖国》
作者:叶浪

那是一张熟悉的脸
是我痛失亲人后看到的最真切的笑脸
眼里闪着泪花
话里充满着力量
那一刻
我感到自己有一个强大的祖国
那是一张陌生的脸
是我埋在瓦砾下看见的最勇敢的脸
撬开了残垣
搬走了巨石
那一刻
我感到自己有一个强大的祖国
那是一张美丽的脸
是我躺在病床上看见的天使的脸
包扎我的创伤
驱走我的恐惧
那一刻,
我感到自己有一个强大的祖国
那是一张慈祥的脸
是我奔离教室前看过的最镇静的脸
为了自己的学生
成就了自己的永恒
那一刻
我感到自己有一个强大的祖国
那是一张年轻的脸
是我在排队长列里看到的最急切的脸
为了灾区的伤员
献出了自己的殷殷鲜血
那一刻
我感到自己有一个强大的祖国
那是一张忙碌的脸
是我在救灾一线上看到的最疲惫的脸
眼里布满血丝
来不及顾及自己的家人
那一刻
我感到有一个强大的祖国
那是世上最可爱的脸
是家乡地震后不曾面见过的男男女女的脸
虽远在他乡海外
温暖的目光却紧紧地落在了我的身上
那一刻
我感到自己有一个强大的祖国
地动天不塌
大灾有大爱
我感到自己有一个强大的祖国

《 I have a strong motherland 》

That is a face for acquaint with
Is the most realistic smiling face that my pain sees after lose the close relatives
Eye in the 闪 wears the tears flower
Be filled with the power in words
That a moment
I feel the oneself have a strong motherland
That is an unfamiliar face
Is the most brave face that I cover up to see under the broken tiles
Pried open the damaged site
Moved out the megalith
That a moment
I feel the oneself have a strong motherland
That is a beautiful face
Is cherubic face that I lie to see on the sickbed
Tie up my wound
Get rid of to walk I fear
That a moment,
I feel the oneself have a strong motherland
That is a kindly face
Is I rush before leaving the classroom saw most the town calm down of face
For the sake of own student
Achieved own eternity
That a moment
I feel the oneself have a strong motherland
That