【中文翻译成英文】急 急 急 在线等!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 00:48:52
把下列话 翻译成英文!成功后+悬赏!谢谢!
我想你们误会了我们的意思!所谓的长约期限大概先签在半年-1年时间。价格是不固定的。我们也不可能跟你们签一个固定的价格。因为每天的价格都在变。我们所说的价格的签订是指怎么样的计算方式!比如参考马来西亚的价格再加上你们的利润。你们给我们一个优惠的价格,我们根据这个价格保证为你们销售一定的量。这个量应该会很大!

I'm sorry but I'm afraid that you have misunderstood what we actually mean.the so-called long-term contract is about to last 6 months to one year.the price is not fixed , and as a matter of fact , we are not going to offer you a fixed one . cos' the price keeps changing all the time , the signing price we said is actually the way of calculating . For example , according to the price of Malaysia , and add your own profit on it ,on the base of which you offer us a preferential one , then we will gurantee to sell a centain amount of your commodities in terms of the price you offer , and I promise the quantity will be huge

i think you got us wrong at this point. the long-term contract is signed based on the time between half a year to 1 year. it is not possible for us to sign a contract with fixed price, because the prices change all the time. the price we are going to sign is solely a calculation. For example, the price in malaysia plus your profit, we can quote you