中国学习日语的几大优势

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 23:16:50
中国人学习日语的几大优势有几点,谁能分析一下啊

也就汉字和发音吧。但学到后面就会发现汉字其实对中国人是一个坎。因为我们会先入为主的用自己语言的意思来代替日语中汉字的意思。会出不少笑话和错误的说。

词汇和阅读部分我们因汉字占便宜不小。

但由于很多时候依赖汉字而非读音记忆,听力上反而吃亏也间接阻碍我们开口说话。
依稀记得看过个统计,欧美国家能力考听力拿分相对较高。

所以我觉得汉字是把双刃剑,优势不见得就很大。

觉得真正称得上优势的,应该是中文发音较多,从而能比较快地适应其他外语的发音。

大家都来畅所欲言吧:D

同意 优势就是中国人是无敌的

我也想学日语,但就不知道从何开始

我学日语3年了,从0基础开始的!
我觉得学日语中国人完全没优势可言!
第一,我们的汉字虽然和日本的当用汉字很多相同,但是仍然有很大一部分是不同的,中国人学习日语会受中国汉字写法的影响,导致把很多日文和中文的汉字混淆!
第二,很多人可能认为,中国人学习日语的时候有很多日文汉字词汇看字面就能明白意思,这是很危险的。比如“油断一秒,怪我一生”,我们从字面看,可能大多会理解成“由于自己不注意酿成大祸,都怪我啊”,其实这句话的意思是“一时的不注意可能会对自己造成一辈子弥补不了的伤害”,是提醒人要注意安全的意思。如果照字面直接看的话,意思就完全被搞错了。
第三,日语的语速我记得好像是世界第二快的,大家都知道汉语讲究吐字清楚,一个字是一个字的,而且一般的印象里,中国人的舌头发硬,所以在这方面,中国人学习日语也很头疼。
类似的问题还有很多。
以上只是我个人的一些看法。

日语,对于我们中国人来说,应该是一门相当亲切的语言,汉字自不待言,平假名和片假名也分别来自中国汉字的行(草)书体和偏旁,所以从“表记法”的角度来看,我们学习日语是占了便宜的。日语教学界也一直有日语学习“先易后难”的说法,如此说来,日语对于初学者应该是比较容易的。