“祝你生日快乐”和“祝你儿童节快乐”的法语怎么说??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 13:52:08
如题,谢谢~~
1.请不要用软件直接翻译,谢谢!
2.主要是想问“祝你”怎么说,谢谢!

1、“祝你生日快乐”法语翻译为:
Je vous souhaite un joyeux anniversaire
例句:
(1)你的生日我不能参加了,提前祝你生日快乐。
Je ne peux pas venir à ton anniversaire, avant de vous souhaiter un joyeux anniversaire.
(2)今天是你的生日,祝你生日快乐!
Aujourd'hui, c'est ton anniversaire, joyeux anniversaire!

2、“祝你儿童节快乐”法语翻译为:
Joyeux la fête des enfants
例句:
(1)明天是6月1日,祝你儿童节快乐。
Demain, c'est le 1er juin, je vous souhaite joyeux fête des enfants.
(2)小朋友,祝你儿童节快乐。
Petit ami, je vous souhaite joyeux fête des enfants.

生日快乐 Joyeux anniversaire
法国的确没有儿童节一说,如果讲Joyeux Fête des Enfants,了解中国文化的法国人可以看懂,比如我的外教就知道6.1是中国儿童节

口语中也可以讲Bon anniversaire,但是生日歌中和较正式的场合都讲Joyeux anniversaire。

祝你。。。:
如果是自己的长辈或尊敬的人可以讲:je vous souhaite...
熟悉的人可以讲:je te souhaite...
节日的话用joyeux或joyeuse,节日是阳性用前者,阴性用后者

有其他关于法语问题可以来问我:MSN :pengkeng2008@hotmail.com

以上为日常学习,不是用翻译软件翻译滴

生日快乐
Joyeux anniversaire
Bon anniv