翻译一句诗:i wake to sleep,and take my waking slow.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 06:01:19
如题
不要机器翻译

i wake to sleep,and take my waking slow.
我醒来又睡,而且让自己慢慢苏醒。(本句有些语法不通之处)

我醒了又睡,昏昏噩噩。

我醒来睡觉,并采取我醒来缓慢。

黄梁梦,慢点醒

"waking"是不是应该是"waling"吖?
如果是的话,就应该翻译为
我睡醒,放慢了我的脚步.

我醒来,是为了再去睡觉,并再次从我的睡梦中缓慢的醒来...