求一守国语版的日本歌曲

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 21:07:22
日文名是《桜ノ雨》记得在哪里听过,因为是和毕业班有关,今年我正好又要毕业了,所以很想再听听,求一个下载地址啊~~~~~~~~~~~~是国语版的啊
日语版就是这个:http://music.fenbei.com/11867524
不是你的那个啊,我找到了个视频就是这首,不过我没找到mp3,所以帮忙再找找吧
http://www.tudou.com/programs/view/7xIkHBXzV3Q/

我帮你把视频中音频提取出来了,现在已经有MP3格式的了,你给个邮箱吧 我传个你,
  网上还真的找不到你那个版本的下载地址呢

  -------------------------------------------
  这首歌中文名叫蜜语
  试听下载地址是
  http://music.fenbei.com/7626045
  和你的是一个地址呢
  中文版本比较多
  这个个人感觉比较好 推荐给楼主
  但原歌曲与毕业班没什么关系的
  下面我给你贴出日文歌词和中文翻译
  《蜜雨》歌词:

  アムリタ
  [剧场版 ツバサ.クロニクル~鸟カゴの国の姫君~ ED]
  日文原文:
  聴かせて懐かしい歌を
  远くで口ずさんで
  圣なる蜜のように梦のように
  その中で眠らせて
  どうして世界は逆さに无力に流れてくの?
  夕焼け
  いつか见た茜云
  そばにいれないその代わりに
  银色の雨が降ってきたら私だと思って
  涙を拭いて
  まっすぐに肌に落ちる流星
  降り続けて その肩に蜜雨(アムリタ)
  大地が泣いている夜を
  感じる心でいて
  あなたの伤口が痛むなら
  空に愿いの弓矢を撃つ
  银色の雨が降ってきたら私だと思って
  时间を止めて
  地平线 响き渡る雫
  确かなもの
  あの日々に蜜雨(アムリタ)
  银色の雨が降ってきたら私だと思って
  涙を拭いて
  まっすぐに肌に落ちる流星
  あなたに降る雨になる 蜜雨(アムリタ)

  中文翻译:
  倾听令人怀念的歌声
  从那遥远的口中传出