中文翻译成英文,谁能帮帮我啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 01:19:54
帮我把下面这些话翻译成英文的,谢谢了,好的再送200分!
机动车交通事故责任强制保险制度在我国已经实施近两年的时间了,在这两年的
时间里,它一直是备受瞩目的话题。从机动车交通事故责任强制保险的出台,到机动车交通事故责任强制保险的改革,社会上的争议始终不绝于耳。本文将就机动车交通事故责任强制保险的问题进行系统研究,并结合实际提出完善机动车交通事故责任强制保险的建议。
首先,本文将对机动车交通事故责任强制保险的基本理论进行分析,从保险的角度介绍交强险的基本概念,从整体上展现机动车交通事故责任强制保险制度。其次,将分析我国机动车交通事故责任强制保险的现状,从机动车交通事故责任强制保险经历的不同过程理清机动车交通事故责任强制保险的趋势,从不同的角度分析我国机动车交通事故责任强制保险目前存在的问题,并针对问题找出产生的原因。第三,联系外国的机动车交通事故责任强制保险制度,从中吸取值得我国学习的经验。最后,总结提出完善我国机动车交通事故责任强制保险的建议。

怎么全是机器翻译??你们这些人怎么啦?本来这种行为已是对提问者智慧的侮辱,难道他连翻译软件都不会用吗?更可气的是,由于排版瑕疵,两年后面空了一大截,搬到机器翻译后,译文也显示空了一大截,你们连调整一下的心思都没有就照单全收,贴上,这种不付责任的态度真让人鄙视!!

标准的
The mechanical transport accident risk compulsory insurance system already implemented near two year in our country, in these two year in the time, it has been the topic which attracts much attention. From mechanical transport accident risk compulsory insurance's releasing, to the mechanical transport accident risk compulsory insurance's reform, in society's dispute is lingering on faintly throughout. This article will conduct the system research on the mechanical transport accident risk compulsory insurance's question, and unifies actual puts forward the consummation mechanical transport accident risk compulsory insurance proposal. first, this article will carry on the analysis to the mechanical transport accident risk compulsory insurance's elementary theory, from the safe angle introduced that hands over strong dang