东方既白 英文写法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 06:14:34
本人正在写报告,很多中国快餐的英文名字都不清楚
比如:大娘水饺,永和豆浆,真工夫...很多
知道的朋友能告诉一下吗?

中国特色名称的英译,除非那个企业有固定译法,
你一概意译好了,或者就直接拼音,并注中文解释。

必胜客-PIZZA HUT
肯德基-KFC
塔可钟-Taco Bell Grande
东方既白-East Dawning
永和豆浆-YongHe Soybean Milk
大娘水饺-Da Niang Dumpling
真工夫-KUNGFU

我的东方既白的员工 东方既白的英问缩写是ED 全拼East Dawning
东方既白的名字出自苏东坡的《赤壁赋》里最后一句:东方之既白.

意思是东方就要白了,天就要亮了.

知道为什么起那么奇怪的名字吗??
我也不知道,难听死了.

狗不理 go believe