为什么国语版电影总有删节或者内容篡改?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 10:45:25
我是个电影爱好者,一些好的香港电影我常常看完了国语版的再去找粤语版的看,我发现很多国语版的电影都有很多删节甚至内容被完全改动了,现在我都很少再看国语版的香港电影了,我就不明白为什么要删节呢?是不是对大陆发行和港台发行限制不一样?都是中国人啊!我看过一部香港电影粤语版《大无畏》,内容是两个问题少年无意间加入了黑社会然后又无意间替社会铲除了黑社会老大的故事,电影主题是在展示繁华都市的荒诞。可后来下载珍藏的国语版的内容却在影片开头加入了警方指派两名年轻警员做了黑社会卧底的故事,于是两名警员就变成了问题少年。——这样的口味的确是完全大陆化的教化方式。
大陆电影都是说教故事,垃圾

这你就要问广电总局了

中国化的问题,也是官僚主义

某些镜头在审查中不合格而被删除
那你得发誓了

任何国家都有限制啊
只不过我们身在中国 经历的中国的这部分而已
另外就是文化问题了 因为文化 咱们这边限制的比较多点而已

纯属无聊

电影方考虑了电影对社会的影响,比如二战的兵临城下看过吧,在网上看时,有一段有个老狙击手,回忆他牙齿的经历,不是镰刀打的,是那该死的铁锤,
CCTV-6也同样播放过这个影片,可是没有播放这段