There !(即There it is !)如何翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 04:52:05

你看!!(表示顿悟)或翻译成:事情是这样的,就是这样。

sex and the city里面出现最多的一句台词,还有一句就是i couldn't help but wonder……

我看楼上几位的意见都不完全,至少还有另外的意思:就是他!就是这个!
或者就在这儿呢!

很口语化的,但是却很常用,并不是一般我们认为的在那里。

there 的用法楼上以说得够清楚啦
there it is 一般意思是“在那里!”

一般there, there
是用于安慰别人或者是小孩子的
如小孩子跌了一跤,你可以对他说there,there(不哭,不哭,没事没事)
或者单独的 there! 可表示提醒别人一件事情做完了。如女友说这个包太大,没法放进车的后备箱,但是你却办到了,就可以说“There!”(这不就成了吗?)
单独的“there it is!”还得看前后文语境了哈