日语て型

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 20:42:55
て型是表示正在进行的状态和持续的状态吗 那四川料理を食べますた怎么变成て型?
我知道て型的变法 我是初学 学的是て型变法是表示正在进行的状态和持续的状态 那四川料理を食べました那是过去式来的 变て型是中文意思什么 已经吃了还是正在吃?

て型是表示的意思并非正在进行的状态和持续的状态,往往用在两个动词之间,表示动作的先后顺序,或者为了在其后面接续别的词,构成一定意义的句型,语法,或者表示轻微的原因,或者中顿。

一段动词后接て只要把词尾る去掉直接+て即可;
食べる+て=食べて

五段动词后接て分四种情况:
1、动词词尾是う、つ、る的去掉词尾+って
买う+て=买って
立つ+て=立って
作る+て=作って
2、动词词尾是ぶ、む、ぬ的去掉词尾+んで
飞ぶ+て=飞んで
読む+て=読んで
死ぬ+て=死んで
3、动词词尾是く(ぐ)的去掉词尾+いて(いで)
书く+て=书いて
泳ぐ+て=泳いで
4、动词词尾是す的去掉词尾+して
话す+て=话して

*注意:行く这个词特殊,后+て时变成 行って
サ变动词词尾都是する,后接て时把词尾する去掉+して
勉强する+て=勉强して

カ变动词只有一个:来る
接て之后“来”的读音发生变化,如下:
来(く)る+て=来(き)て

综上所述,你所提的问题答案如下:
四川料理を食べまして
或者:四川料理を食べて

问题补充:我知道て型的变法 我是初学 学的是て型变法是表示正在进行的状态和持续的状态 那四川料理を食べました那是过去式来的 变て型是中文意思什么 已经吃了还是正在吃?

不表示“吃了”也不表示“正在吃”,就是一个中顿,一般后面还有动词,或者接别的词构成一定意义的语法。
比如:四川料理を食べてからスーパーに行く。
吃完四川料理后去超市。在这里て后接から表示...之后...

正在吃是:四川料理を食べています。
---ている表示正在...

て型不表示正在进行的状态和持续的状态 但是可以表示停顿,轻微的原因和动作的先后
四川料理を食べますた 这句话是错的
应该是四川料理を食べました
变て型四川料理を食べまして
还有
不要用ます型变て型 直