be there 和 be right there 有何区别?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 04:35:33
例如:
I'll be there 和 I'll be right here,感觉意思上都有“我会去那儿的”含义,是否加了“right”表示加强语气呢?或是有其他含义?
I'll be there 和 I'll be right here,感觉意思上都有“我会去那儿的”含义,是否加了“right”表示加强语气呢?或是有其他含义?
"right" here means immediately and without any delay. Thus you also can see this usage as an emphasis.
1. I'll be there
表示: 我会在哪里(与你同在,共患难)
2.I'll be right here
表示:我会一直在这里,原地不动(不论发生什么事情都会等着你)
PS。这两句华可是引发了我的无限遐想,也就产生了你所见到的括号翻译了。请见谅。
最后,祝你顺利!