知恩图报的译文急需

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 23:40:00

秦穆公出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。穆公谓曰:“是吾骏马也。”诸人皆惧而起。穆公曰:“吾闻食骏马肉不饮酒者杀人。”即饮之酒。杀马者皆惭而去。居三年,晋攻秦穆攻,围之。往时食马者相谓曰:“可以出死报食马得酒之恩矣。”遂溃围,穆公卒得以解难。胜晋,获惠公以归。

翻译:

秦穆公出宫丢失他的马,亲自出去找,见有人已杀了他的马。正在一起吃肉。穆公对他们说:“这是我的马。”大家都害怕地站起来。秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人要被杀的。”于是给他们酒喝。杀马的人都惭愧离开。过了三年,晋国攻打秦穆公,把他围住。以前那些杀马吃肉的人互相说:“可以以死报答给我们吃马肉喝酒的恩德。”于是冲散包围,穆公终于幸免。打败晋国,抓惠公回来。

原文: 秦穆公出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。穆公谓曰:“是吾骏马也。”诸人皆惧而起。穆公曰:“吾闻食骏马肉不饮酒者杀人。”即饮之酒。杀马者皆惭而去。居三年,晋攻秦穆攻,围之。往时食马者相谓曰:“可以出死报食马得酒之恩矣。”遂溃围,穆公卒得以解难。胜晋,获惠公以归。

翻译:
秦穆公出宫丢失他的马,亲自出去找,见有人已杀了他的马。正在一起吃肉。穆公对他们说:“这是我的马。”大家都害怕地站起来。秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人要被杀的。”于是给他们酒喝。杀马的人都惭愧离开。过了三年后,晋国攻打秦穆公,把他围住。以前那些杀马吃肉的人互相说:“可以以死报答给我们吃马肉喝酒的恩德。”于是冲散包围,穆公终于获救了。打败晋国,抓晋惠公回来。