翻译一下“寂寞侵袭”这句话
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 06:54:26
把“寂寞侵袭”翻译成英文应该怎样写??
Solitude invasion (当题目、书名)
句子可用:the solitude invades
前面的 the attack of loneliness, strike of loneliness 都很好
不能用lonely + v. 因为lonely是形容词
the attack of loneliness
solitariness emerge
Lonely attack
loneliness arises in my heart
strike of loneliness