翻译一下“寂寞侵袭”这句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 06:54:26
把“寂寞侵袭”翻译成英文应该怎样写??

Solitude invasion (当题目、书名)
句子可用:the solitude invades

前面的 the attack of loneliness, strike of loneliness 都很好
不能用lonely + v. 因为lonely是形容词

the attack of loneliness

solitariness emerge

Lonely attack

loneliness arises in my heart

strike of loneliness