NON-END/RER/REBCNY200/REFCNY500是什么意思啊?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 03:23:00
请各位大虾帮忙翻译一下!
NON-END直译是 未完
CNY 200 就是 China Yuan200 人民币200元。
ref 是参考reference的缩写。
最后一个是 参考价人民币500元。之前的最好提供前后文或背景资料
有没有上下文阿,这样不好翻译的。NON-END这个是没有结束
不得签转,不得更改路线,改期费人民币200,退票费人民币500
机票上写NON-END/RER/CA ONLY可以改时间吗?
请问机票上NON-END-RER-MU568 ONLY/NON REF IFANY CPNUSED是什么意思??
什么是rER?
warning: control reaches end of non-void function是出现什么问题了?
开机显示/non-system disk or disk error 咋办
翻译信用证Non-legalised documents presented/negotiated
请问电子机票上的NON-ENDS/RRT什么意思?
non volatils
over/finish/end的区别
求izzo/in the end歌词