“It's stuff like that,isn't it?”怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 17:09:04
是在老友记里遇到的,想知道这是不是一句俗语,怎么翻译?
这是一季08老友们着正装参加葬礼老钱嘲笑三人西装革履的一句话。

人模人样的,还真像那么回事

完整的是: It's stuff like that that makes me looks like a gay, isn't it ? 之前他不是不明白为什么别人都认为他是gay吗?就是这些行为(对外表的关注等等)使他显得不那么的男子汉。

“stuff”这是口语中常见的词,往往用来指某未特殊标明的材料或者是东西家庭或个人用品的总称,形容人时候指说不出来的具体的言谈或行动,比如Don't give me that stuff about being tired.不要对我说累了之类的话。

http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?BoardId=51&ID=459647