大家可以帮我翻译这个句子吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 11:32:22
可以大范围地推进全校的课程建设,可以营造一种重视教学质量和重视课程建设、以人才培养为己任的良好氛围

We can widely accelerate the course construction in school and create an good atmosphere based on the emphasis of teaching quality, course construction and primality of qualified personnel education.
你的句子主语不明确,我给你翻译成我们了。
我的译文直译如下:我们可以在学校里促进课程建设,并营造一种氛围,这个氛围以教育质量,课程建设为重点,也以人才教育为重点。