这句韩语怎么翻译呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 12:01:30
갖고 있는 자원을 최대한 활용해 더 나은 성과를 내는 작업이다.이름 사람에 빗대면 자신의 재능과 잠제력을 극한치까지 발휘하는 것을 이생 경영이라고 말할 수 있다.

最大程度利用现有资源,取得更大成果的工作。比起这样的人,极力发挥自身的才能和潜力,可以说是双重经营。

利用资源,有一个更好的性能比一个全职的工作。 bitdae人的姓名,如果他的人才,并继续施加极端jamjeryeokeul说yisaeng管理。

用工具翻译的,将就看一下吧...