“忙得不可开交”用英语怎样说比较好?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 12:12:02

have one's hands full 应接不暇 忙得不可开交, 手头事情应接不暇

忙得不可开交的意思
直译就是跑掉了自己的脚,口语,表示非常忙
He was run off his feet with jobs to do.
他忙得脚不沾地。
I love looking after the children, but they do run me off my feet.
我喜欢照料这些孩子。但他们的确把我搞得筋疲力尽。

have one's hands full

busy as bees

busy as bees