跪求翻译一下这篇文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/13 21:34:39
Plus mauvaise Ah,

Fran?ais écrit.

Nul ne peut voir pour comprendre ?

Pensez que ce soit le bar anglais,

Oh,

Roller, il s'agit de votre propre traduction de Mody ?

Oh, une machine est bonne.

Bien,

Le sujet.

En fait, je crois que,

I et ma femme, mais les petits, les petits Tan entre ce que l'un Suidiao sévèrement.

Le gravement, laissant place à moindre.

Amis, est une creuser les uns sur les autres Mody ?

Pas.

Heureusement, j'ai couru un peu petite,

Et les deux Ah,

Pour répondre sur un bruyant,

Folle.

Comment at-il ?

Je ne sais pas.

Il ne peut être humble et l'incapacité de dire:

Nous espérons que la durée de vie est un ami.

Il ne peut être amis.

Maintenant, je n'ai pas Sidang,

N °

这是法语 翻译如下

更坏的啊,

弗兰?认可机构的书面答复。

没有人可以看到,了解呢?

认为这是英式酒吧,

哦,

滚子,这是你自己的翻译么地道?

哦,一台机器是好的。

好,

该主题。

事实上,我认为,

我和我的妻子,但小,小潭之间有什么一suidiao严重。

严重的,留有余地少。

朋友,是一个挖对对方么地道?

不。

幸好,我然有点小,

双方啊,

在回应嘈杂,

疯狂的。

如何他?

我不知道。

不能谦虚的和无法说:

我们希望生活是一个朋友。

它不能成为朋友。

现在,我不sidang ,

否。

那些,

东微不足道。

我最好的朋友,

其实只有一个

谭陶文。

亲爱的,

亲吻。