哪位高手可以帮我把下面这段话翻译成英文啊!不要翻译软件翻译的,谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 00:16:48
我国的医疗保障制度经过了10年的改革和建设,已经建立起了新型的医疗保障制度体系构架,针对现存的社会医疗保险覆盖范围狭窄,改革不配套,政府投入不足等问题,需要通过建立多层次的医疗保障体系,加大政府对医疗服务领域的资金投入,加快社会医疗保障的立法步伐和加大医疗保险改革力度等举措加以解决.

Having been built and reformed for ten years, the medical care system in our country has set up a new-model structure. Aiming at some existing problems like the limited popularization of social medical insurance, the unconformity between the reform and the actuality, and the shortage of investment from the government, it is necessary for us to solve them by building a medical care system marked by multi-levels, increasing the government’s investment in the area of medical service, speeding up the pace of legislation on the medical system, and pounding with more strength upon the reform of medical insurance.

o(∩_∩)o...

Our country's medical service system of safeguards underwent 10 year reform and the construction, already established the new medical service system of safeguards system skeleton, is narrow in view of the extant society medical insurance coverage area, reforms not necessary, the government invests questions and so on insufficiency, needs through t