某个韩国人BLOG里的文章。我很想知道它的意思,请哪位高人帮忙翻译一下~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 10:04:36
아우,! 나 미치겠어... 그냥 니 대답알려주면 안되는거야?
니 대답이 절대 아무것도 바뀌지 않을꺼야...
만약 니가 대답을 하지 않는다면, 나는 내 멋대로 니 대답을 생각하게 되버린다구... 그리고 그것 때문에 고민하게 되니까
공부에 집중도 안되고... 마음이 혼잡하다 ㅜㅜ...
괜히 나혼자 이렇게 끙끙 앓고

奥。。我真是要疯了。。。你就不能告诉我答案吗?
你的回答绝对不会改变任何事情
要是你不回答的话,我就只好按我的方式来想你的答案了,,而且就是因为这个好苦恼
学习也没法集中,心里堵得慌
好像也只是我自己一个人在那哼哼唧唧
我也知道, 你对我的渐渐没了兴趣,也不关心我了
至少你还愿意和我做朋友的话,我都会感到欣慰
我当然是很想和你做朋友,友情可以永远,也不会奢望更多的东西
我不是要你喜欢上我,只是作为朋友在你身边
就不能告诉我你的想法吗?我是否有资格做你的朋友,你什么都不告诉我。。。

胡仙!我觉得可怕。 ...它的正义不是给你答案?
您的答案是绝对不会改变什么...
答:如果您不这样做,我想我回答你自己的方式。 ... doebeorinda它将有利于和,因为担心
集中学习,不...这挤塞情况已到这一点...
我这样做,所以很抱歉,但您的痛苦,从kkeungkkeung ...
我不介意甚至不知道您不感兴趣, naedaehaeseon daneungeo ,
但只有一件事您希望至少我和我的朋友wirogadwae ,
当然,我想您和您的朋友,因为友谊是永远,你想有点惊吓了很多,
我问neobogo ,这是不是和我一样,这只是你成为朋友。
如果它要知道的东西呢?我手边没有要的朋友,您有很多给我。
不说。