法语 这是间三层楼的房子
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 23:57:20
汉译法 怎么翻?
maison 比较多用于私宅,或是酒协会之类的专用:“maison du vin”
个人觉得比较应该是“
c'est une résidence/un bâtiment de trois étages.
C'est une maison de trois étages
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 23:57:20
maison 比较多用于私宅,或是酒协会之类的专用:“maison du vin”
个人觉得比较应该是“
c'est une résidence/un bâtiment de trois étages.
C'est une maison de trois étages