把这个翻译韩文(2)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 20:52:35
5개년 경제개발계획이 한국에도 있었지만 지금 중국에는 제10차 경제개발 5개년 개획(10·5계획)을 실행하고 있다.전통 제조업에서 세계 상위권의 기반을 갖춘 중국은 이제 신산업 육성 단계로 나아가고 있다. 그동안 중국의 발전은 자원 동원에 의존한 '외연적 성장'이었으나 점차 기술과 창의성이 중시되는

暴雨是降水强度很大的雨。我国气象上规定,24小时降水量为50毫米或以上的雨称为“暴雨”。按其降水强度大小又分为三个等级,即暴雨、大暴雨和特大暴雨。由于各地降水和地形特点不同,所以各地暴雨洪涝的标准也有所不同。特大暴雨是一种灾害性天气,往往造成洪涝灾害、严重的水土流失甚至工程失事、堤防溃决等重大灾害。我国是多暴雨国家之一,几乎全国均有出现。 ……

太多了...看得眼睛都花...
不过内容是关于IT行业,经济开发的,楼上翻译的是啥呢...

一楼翻译的不对呀