可爱的同志们,帮忙翻译一下这句话吧,谢谢啦。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 06:03:57
the age of documentation ,i.e.its date of issue,should be relevant as regards legislation/recommendations in force at the date of application.这句话就是觉得后半句的relevant as .....搞不明白。谢谢啦

文件的期限,也就是它发行的日期,应该是有关的。至于相关法律和介绍信,将在申请当日生效。
note:as regards 是个词组,是至于的意思:As regards the car, I didn't forget to put an advertisement in the paper.
至于那辆车,我没有忘记要在报上登则广告。

relevant as。。意思就是和以上相关的