japanese main current这首歌的大致意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 14:16:07
歌曲唱的是什么 懂日文的帮忙解释下

这个歌名是错误的
应该叫发困--Wax ( 赵惠丽 )
是韩文的 我也不懂韩文 反正你就想知道个大概意思
我就用机器翻译了下 呵呵 有点机械

困倦
我想要的睡眠困倦瞌睡
我想睡觉,我觉得头晕进入睡眠,我头晕。
事情并没有一
一个地方找我。
我可以回家吃yokman
已无处可去。
没有出席岌岌可危
我不能观赏两个闪烁
我想睡觉。
我想要的睡眠困倦瞌睡
我想睡觉,我觉得头晕进入睡眠,我头晕。
昨天是胡乱ranning
hanal硬币juwoteo
这是令人担忧的知道我们应该做的这一点。
让买了彩票
一,所以太dangcheomdwae gippeoseo
诺拉惊醒了一个惊喜
我的梦想是一个梦想。
兴奋,甚至梦想
那一刻真高兴。
我觉得活着itdaneunge
但打开你的眼睛
另一个努力的现实。
我想睡觉。
我想要的睡眠困倦瞌睡
我想睡觉,我觉得头晕进入睡眠,我头晕。

这是原歌词
WAX(赵惠丽)的 歌曲 韩文叫 졸려 中文翻译为 瞌睡

歌词:
졸려
자고 싶어 졸려 자고 싶어 졸려
어지러워 잘래 어지러워 잘래
되는 일도 하나 없고
날 찾는 곳도 &#