四川大震灾についての感想文’

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 05:50:27
有关四川地震的感想,用日语写的

上面的人是从日语新闻粘过来的吧...
而且是地震初期,刚震完了的新闻...
一点都不像感想文啊...
感想文的话最起码用です、ます。

地震速报の当日
5月12日、四川で地震があったと初めて闻いたときは何かの冗谈だと思いました。
私は地震の时间に外を歩いていましたので、全く感知することが出来ませんでした。オフィスに入ったとたん、地震だ地震だとみんな騒ぐ物だから、エイプリールフールかと一瞬疑ったほどです。それに、直ぐそこにはチャットで四川の人と话していた人がいたのだから、なおさら疑っていました。その人は、揺れた揺れないを逐一チャットで报告する物だから、私はほとんど游び半分でその会话を楽しんでいました。
事の重大さに気づいたのは温家宝首相が被灾地にヘリコプターで向かったと报じられてからです。国の首相が急遽行くほどの被害なのかと。
家に帰って初めて报道を见たときは、惊きで声も出ませんでした。暗い中降りしきる雨に打たれながら、混乱した画面が目に飞び込んでくるのをみて、ようやくその深刻さに少し実感がわきました。
当初の発表ではM7.8、震源の深さは10kmマグニチュードが大きくとも震源が深ければ被害は少ないと学校で教わったのを思い出しながら、この规模で10kmだと、相当な被害なのだろうと想像できました。
学校や家屋が倒れたと报じられました。一刻も早く埋もれた人が助け出されることを祈りながら、その日は眠りにつきました。

这是按照我的当天写的.
不知道你当天正在做什么呢?
有没有字数要求?
什么指示都没有怎么写啊?

中国-四川省で大规模な地震 M7.8
中国中西部の四川省で12日午后2时半(日本时间午后3时半)ごろ、大规模な地震があった。米地质调査所によると、震源は同省の省都?成都の北西约90キロで、深さは约10キロ、マグニチュード(M)は7.8としている。北京や上海、タイのバンコクでも揺れを感じたという。
国営メディアによると、四川省を震源とするマグニチュード7.8の地震により、同省では少なくとも学校8校、复数の化学工场、少なくとも1つの病院が倒壊、数百人が生き埋めになっているとい