急急急,英语语法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/27 23:45:48
我想问问,关于固定回答的问题,就是说not at all ,that is all right ,It is my plasure ,等等回答什么具体的问题。

“not at all”
字面意思,一点也不。当别人说sorry for boring you或are you busy之类的客套话。主动否认,有点积极的回答

"that's all right"
字面意思,这没什么。别人说谢谢或麻烦你了之类的客套话,和中文同义,什么情况都能说。很敷衍的回答。

"It is my pleasure"
字面意思,我很乐意。用法同上。较积极的回答。

"It's my honor"
字面意思,这是我的荣幸。非常正式的回答,往往用于对女性、长辈、学长或上级。

"no problem"
字面意思,没问题。用法同"that's all right",一般肯定,中性回答

"sure"
字面意思,行。用法同上,中性。

当别人给你说谢谢的时候,你可以用上面的话回答他意思是:不用谢
not at all ,that is all right ,It is my plasure 这三个的意思是一样的 也可以说 donnot mention it 想当于中文 不要提了 不值得的一提