阿桑《寂寞在唱歌》开头那一段外文是什么语言?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 03:49:45

是法文 内容和翻译在下面
le ciel obscure, la solitude qui nous donne la peine
le ceour qui brise, a cause qu'il a vecu seul
l'amour est parti il y a longtemps que je t'ai vu.c'est trop long.
c'est incroyable que je peux vivre comme ca

中文译:
天黑了孤独又慢慢割著
有人的心又开始疼了
爱很远了很久没再见了
就这样竟然也能活著

你听寂寞在唱歌轻轻的狠狠的
歌声是这黱残忍让人忍不住泪流成河

谁说的人非要快乐不可
好像快乐由得人选择
找不到的那个人来不来呢?
我会是谁的谁是我的?

你听寂寞在唱歌轻轻的狠狠的
歌声是这黱残忍让人忍不住泪流成河
你听寂寞在唱歌温柔的疯狂的
悲伤越来越深刻怎样才能够让它停呢?(谁能帮个忙让它停呢?)

天黑得像不会再天亮了
明不明天也无所谓了
就静静的看青春难依难舍
泪还是热的泪痕冷了

是法语哦
Le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline天黑了,孤独又慢慢割着

Le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul ,L'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu爱很远了很久没再见了
。有人的心又开始疼了

C'est incroyable que je peut vivre comme ca
就这样竟然也能活着

法语 意思和第一段的歌词一样

是法语~~