You've got a good reason to hate me.中have got杂理解

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 03:26:32
You've got a good reason to hate me.中have got杂理解,为什么不用had get,,got好像是GET的过去试吧.为什么他用HAVE GET....还有后面的TO...为什么要在HATE前加个TO.为什么不直接说reason hate me.....谢谢各位了

首先翻译一下这个句子,大概是“你已经得到了一个讨厌我的不错的原因”。

had got是完成时态,表示“已经”怎样怎样。这种时态的结构是“have/had+动词的完成时态”(got就是get的完成时态),所以用了“had”来表示“已经”的意思,后面就不能用“get”.

在“hate”前面加“to”,表示后面的“hate me”是修饰前面的“reason”的。这个“to”意思相当于“用来、为了”,“reason to hate me”可以理解为“为了讨厌我而找的理由”。

不用“to”的话句子结构是不对的,将出现两个谓语动词。这个句子也可以写成“You've got a good reason for hating me.”

希望能对你有所帮助~

这是完成时的被动语态.(have got)充当谓语呢~~

记住:have后动词一定是过去分词形式....这是规定..嘻嘻

解释为,你获得了一个恨我的好理由...(我被恨了)

至于TO嘛~~有"对"谁的意思(指人),一个连接的介词而已,算是英语的习惯吧...

指物就用FOR...

have+p.p