下列英文高手翻译以下啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 16:48:50
We require to know their build philosophy, as this very much impacts upon how we would tackle the work and how soon we can complete to their requirements. This should encompass just how they see they would build the vessels and this then tells us which order drawings are required in, and what unit and block sizes they require the steel work drawings to be broken into.

In their information, as well as the build philosophy, we also need to know lifting capacities both within the workshops and over the build berth and fit-out berth. It is important to know carrying capacities of internal heavy transport used to move units and blocks. We also need to know size of paint shop in terms of largest dimensions and any constraints on either transport or lifting capacity within these buildings.

Furthermore so that we can proceed with the completion of Class drawings we also need to know a good deal about which equipment that they want to install (or that is available for t

我们需要知道他们的建造原则,它对我们如何开展工作、尽快满足他们的要求都有很大影响。这包括他们对造船的想法,然后我们可以确定需要的图纸以及他们要求的图纸划分的单位与区块大小。

根据他们提供的信息与建造原则,我们需要知道车间内部及建造/准备泊位的吊装能力。了解国内运输驳船的运输能力同样重要。我们还需要知道涂装车间大小,允许的最大尺寸,车间运输与吊装的其他限制等。

另外,为了完成船级社要求图纸,我们需要知道他们希望安装的设备(或者是否为空间供其完成建造)。他们现在需要主引擎制造商、发电机制造商(尺寸)、锅炉物理大小等详细信息以及影响分级设计、不同于其工作的详设规格书的其他任何设备。

我们需要知道他们的修造哲学,这非常冲击在我们怎样会应付工作,并且我们多快可以完成到他们的要求。 这应该包含他们怎么看见他们会修造船,并且这然后告诉我们需要哪些命令图画,并且什么单位和字区大小他们要求钢厂图画闯进。

In他们的信息,以及修造哲学,我们也需要知道举的容量在车间之内和在修造停泊处并且适合停泊处。 知道被用于的内部重的运输运载量移动单位和块是重要的。 我们也需要知道油漆行的大小根据最大的维度和在运输或举容量的所有限制在这些大厦之内。

Furthermore,以便我们可以也继续进行类图画的完成我们需要知道很多关于他们想要安装的哪种设备(或是可利用为了他们能完成在交付窗口之内的修造)。 他们现在需要是具体的关于主要引擎制造商、发电器制造商(和大小),他们希望使用,在类的冲击设计并且在从详细说明的变化他们当前研究的锅炉物理大小和其他具体设备。

我们需要知道他们的建设哲学,因为这非常影响以后我们如何处理工作,以及如何尽快让我们可以完成他们的要求。这应包括刚才他们如何见他们将建立船舶和这就告诉我们,这是为了图所需的,和什么单位和块的大小他们需要的钢铁的工作图纸要闯入。

在他们的资料,以及为建立哲学,我们也需要了解起重能力都工作坊及以上泊位的建设和装修了泊位。这是重要的是要知道的承载能力,内部重型运输使用的动议单位和盖帽。我们也需要知道的大小油漆店而言,最大的尺寸和任何限制,无论是运输或起重能力在这些建筑物。

此外,使我们可以进行与完