请问这段话大概讲的什么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 16:06:03
Quand j'ai lu ce livre, j'ai senti que je suis une des enfants dans le livre et que je grandis avec Xiao Doudou. Grâce à la compagnie de M. Lin, les enfants sont devenus les gens que la société peut accepter. L’histoire me meut beaucoup. Elle apporte le rire et les larmes aux gens. Elle est traduite du japonais, l’histoire est aussi traduite en plusieurs langues. Je vous propose de lire ce livre. Vous aller entrer dans un monde pur et bel. Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

当我读这本书的时候,我觉得我就是书中和小豆豆一起长大的一个孩子。在林先生的陪伴下,这些孩子成为了能被社会接受的人。这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水。这本书由日语被译成了很多种文字。它会带你进入纯洁美丽的世界,让你改变你对生活的态度。

中国人写的吧?语法挺烂的

同意楼上的看法。但楼上翻译得还不错。