求日语歌Florescence的中文翻译~~请大家不吝赐教~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 00:28:14
不求文艺,只要准确通顺就好!!拜托大家了~~~~

Florescence

时のない黄昏れ空
草の波、流れる云
いくつもの景色、せつなく漂い
揺らめいて、霞んで、消えるけど
始まりも、终わりもない
永远の旅をしてる
冷たい指先、探し続けてた
カケラ辉いてる强く胸に抱き缔めて
果てしなく开いて行く
笑颜の扉の向こう
「ありがとう」抱えきれず
溢れ始め
探していた失しもの
両手の中确かめて新しい朝に出逢う
时が动き出すよ
いつか见た夜明けの色
頬を打つ风に混ざる
それぞれの愿い
叶えられること
ずっと信じていた
想いを分かちあえる日
どこまでも続いて行く
笑颜の扉の先に
「さようなら」远く沈む
夜を越えて
优しい朝の嗫き
まぶたの里溶け込んで
辉いたカケラ抱いて
明日が目覚め出すよ
果てしなく开いて行く
笑颜の扉の向こう
「ありがとう」抱えきれず
溢れ始め
探していた失しもの
両手の中确かめて
新しい朝に出逢う
时が动き出すよ

Florescence

时のない黄昏れ空/辨认不了时间的灰暗天空
草の波、流れる云/草浪、流云
いくつもの景色、せつなく漂い/各种景色、寂寞飘浮
揺らめいて、霞んで、消えるけど/摇曳、朦胧、消逝
始まりも、终わりもない/无始无终
永远の旅をしてる /持续着永远的旅程
冷たい指先、探し続けてた/冰冷的指尖、不断探寻
カケラ辉いてる强く胸に抱き缔めて/点点滴滴闪烁着抱紧在强悍的胸中
果てしなく开いて行く/没有尽头的开拓前进
笑颜の扉の向こう/笑容之门的另一端
「ありがとう」抱えきれず/拥抱不尽的「感谢」
溢れ始め /开始满溢
探していた失しもの/寻找的遗失之物
両手の中确かめて新しい朝に出逢う/在双手中确认迎来新的黎明
时が动き出すよ/时间转动哟
いつか见た夜明けの色 /某天看见的拂晓的色彩
頬を打つ风に混ざる/夹杂着吹动脸颊的风
それぞれの愿い/各自的祈祷
叶えられること/能够实现
ずっと信じていた/一直相信着
想いを分かちあえる日/分享思念的日子
どこまでも続いて行く/无论何处都持续前进
笑颜の扉の先に/笑容之门的前方
「さようなら」远く沈む/「再见」远远沉没
夜を越えて/越过夜晚
优しい朝の嗫き/温柔早晨的呢喃
まぶたの里溶け込んで/融入眼帘
辉いたカケラ抱いて/拥抱闪耀的片断
明日が目覚め出すよ/明天清醒出发哟
果てしなく开いて行く/没有尽头开拓前进
笑颜の扉の向こう/笑容之门的另一端
「ありがとう」抱えきれず/拥抱不尽的「感谢」
溢れ始め /开始满溢
探していた失しもの/寻找的遗失之物
両手の中确かめて新しい朝に出逢う/在双手中确认迎来新的黎明
时が动き出すよ/时间转动哟

晕,太烦了,就翻了这么多,删了也挺可惜的~
----------------
黄昏的天空模糊了时间
草地的波浪,流走的云朵