请问,”木原樱艺”这个日本名字译成英文应该是怎样的啊?或者就”木原”这两个字?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 19:35:25
应该是Kihara
日文是木原の桜芸
きはら
sabana
木原
木原在日文里有三种读法:
きはら kihara
きわら kiwara
きばら kibara
汉字都写作木原,其中きはら作为姓最多。
樱艺二字在日本不是一般用名,所以只能分开译,和在一起是
さくらげい sakurageii 日文汉字写作 樱(桜)艺(芸)
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 19:35:25
应该是Kihara
日文是木原の桜芸
きはら
sabana
木原
木原在日文里有三种读法:
きはら kihara
きわら kiwara
きばら kibara
汉字都写作木原,其中きはら作为姓最多。
樱艺二字在日本不是一般用名,所以只能分开译,和在一起是
さくらげい sakurageii 日文汉字写作 樱(桜)艺(芸)