Bread Aubrey 歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 23:21:10
And aubrey was her name,
A not so very ordinary girl or name.
But who's to blame?
For a love that wouldn't bloom
For the hearts that never played in tune.
Like a lovely melody that everyone can sing,
Take away the words that rhyme it doesn't mean a thing.
Bread
And aubrey was her name.
We triped the light and danced together to the moon,
But where was june.
No it never came around.
If it did it never made a sound,
Maybe i was absent or was listening to fast,
Catching all the words, but then the meaning going past,
But god i miss the girl,
Closer to her than to me.
And aubrey was her name,
I never knew her, but i loved her just the same,
I loved her name.
Wish that i had found the way
And the reasons that would make her stay.
I have learned to lead a life apart from all the rest.
If i can't have the one i want, i'll do without the best.
But how i mi

奥布芮 面包合唱团

奥布芮就是她的芳名
一个和名字一样不平凡的女孩
但这又能怪谁
一段没有开花结果的爱情
没有共鸣的两颗心
像一首人人会唱的美妙旋律
去掉押韵以后,就毫无意义

奥布芮就是她的芳名
我们乘着月光舞向月亮
但六月在何方
它从未来到
即使来了,也是不声不响
也许是我错过,或没听清楚
了解了每一个字,但其意义又已过时

上帝,我想念这个女孩
我愿意绕着世界千百回
只要能让我靠近她一点

奥布芮是她的芳名
我从未了解她,但我依然爱她
我爱她的名字
但愿我已找到方法和理由
能让她留下来
我已学会摒除一切,用心去活
如果不能拥有心爱的人,我无法全力以赴

我多麽想念这个女孩
我愿意环绕世界百万次,只为了说
她有一天会属於我
aubrey
歌手: bread 专辑:《best of bread》

奥布芮 面包合唱团

奥布芮就是她的芳名
一个和名字一样不平凡的女孩
但这又能怪谁
一段没有开花结果的爱情
没有共鸣的两颗心
像一首人人会唱的美妙旋律
去掉押韵以后,就毫无意义

奥布芮就是她的芳名
我们乘着月光舞向月亮
但六月在何方
它从未来到
即使来了,也是不声不响
也许是我错过,或没听清楚
了解了每一个字,但其意义又已过时

上帝,我想念这个女孩
我愿意绕着世界千百回
只要能让我靠近她一点

奥布芮是她的芳名
我从未了解她,但我依然爱她
我爱她的名字
但愿我已找到方法和理由
能让她留下来
我已学会摒除一切,用心去活
如果不能拥有心爱的人,我无法全力以赴

我多麽想念这个女孩
我愿意环绕世界百万次,只为了说