ここで仆らは出会ってしまった
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 18:11:23
好的加分
刚找到的歌词~~~~现在就帮你注音(就标在汉字后面的括号里面拉~)~~~~不过~我没听过这首歌~~~我只是把通常的假明珠音标给你啦~~你自己最好在听的过程中找一下有没有不对的~~~
君(きみ)の声(こえ)が闻(き)こえたそんな気(き)がした 听到你的声音令我心情舒畅
]振(ふ)り返(かえ)ればそこに青(あお)い空(そら) 回头望如同蓝天一样明朗
(T)やり残(のこ)し事(こと)がまだここにあるなら 一些琐碎小事我依然记在心里
これもその一つかもしれない 哪怕别人早已经记不起它们
(F)まだ幼(おさな)さを残(のこ)していた 虽然今天的你我
あの日(ひ)の二人(ふたり)が今(いま)も 依旧年少轻狂
(T)今(いま)からでも遅(おそ)くはない 然而现在发觉也为时不晚
[(TF)「始(はじ)めようか」 “让我们重新开始吧”
][3:03.107](F)あの日(ひ)... 那一天……
](TF)ここで仆(ぼく)らは出会(であ)ってしまった 就在这里我们邂逅相遇
]そして仆(ぼく)らは気(き)づいでしまった 然后发觉对方看到彼此
]新(あたら)しい世界(せかい)の扉(とびら)が开(ひら)いた 一个崭新的世界在眼前展开
そしてまたここで仆(ぼく)らは出会(であ)った 都是为了如今我们的相逢
(F)君(きみ)の优(やさ)しさが仆(ぼく)に残(のこ)したものを 你的温柔优雅让我难以忘怀
君(きみ)には想像(そうぞう)出来(でき)ないだろう 这样的你简直出乎我的想象
(T)お互(たが)いの空白(くうはく)を埋(う)めるものただ 只有你能填补我内心的空白
お互(たが)いの中(なか)に求(もと)めてく 只有我是你寻求已久的另一半
(F)今君(いまきみ)が望(のぞ)むならば 假如那