··【英语】第三次帮我翻译点东西吧~
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 14:18:36
stroke for the life!
呀呀~打错了~~~
stroke for dear life!
这回对了~
呀呀~打错了~~~
stroke for dear life!
这回对了~
拼命地抚摸
是不是打错了,strike就是拼命地敲
抚摸,亲近那可爱亲切的生活
人生路上的一次打击
如果是strode for the life就是为生活奋斗~
但这个是stroke~字典上的作为动词的意思是抚摸,轻轻移动~琢磨不透~
上面的人哦~strick是打击没错~可它的过去分词是struck!!!
stroke 突来的打击
stroke for the life!
就是 人生中突然的打击
爱抚可爱的生活