举秋毫不为多力,见日月不为明目,闻雷霆不为聪耳。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 19:20:39
大概能明白点 但有点含糊,谁可以深刻的阐述下它的意义啊?

举起枯叶秋草算不上气力大,看见日月之光算不上目光好,闻到雷声之声算不上耳朵灵。
原文出自《孙子兵法·军形篇》:见胜不过众人之所知,非善之善者也;战胜而天下曰善,非善之善者也。故举秋毫不为多力,见日月不为明目,闻雷霆不为聪耳。
意思是:能预见显而易见的胜利,算不上懂兵法;经过战争而夺取胜利,博得天下人的称赞,也不能算是真正的胜者。这就好比举起枯叶秋草算不上气力大,看见日月之光算不上目光好,闻到雷声之声算不上耳朵灵。
内在的含义为:善于作战的人,不轻视轻敌,不轻视战争,不推崇浴血奋战、险中求胜等等,一定要周密部署、精心策划,创造一切有利于己方的条件,以达到先胜而后求战的目的。

无己。

楼上翻译意思完全理解错误。
能举起秋毫不是因为力气大,能看见日月不能说明眼力好,听见巨大的雷声不是因为耳朵灵(是个人都能做到以上几点),这是为下句“古之所谓善战者,胜于易胜者”作前度比喻说明的————真正的善战者,就是要做到像前面的一样,让你对敌人就像举秋毫,见日月,闻迅雷,形成一个极端容易的条件环境。所以才有下句“故善战者之胜也,无智名,无勇功,故其战胜不忒”真正的善战者你是看不到他的智慧,勇力的,因为他的战胜没有什么可说的,没任何悬念的———就像一个人能举秋毫,见日月,听见雷声。最后下句总结:不忒者,其所措胜,胜已败者也。即善战者所做的已经形成了胜利的形势和条件,他的胜利不过就是战胜已经失败了的敌人而已。