my travel dream,with you,or just along.. 翻译一下,谢谢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 14:08:08
和你一起,或是独自一人去旅行,是我的梦想。
应该是alone而不是along吧?
我的旅游(旅行)梦想,和你,或自个儿,
along 是不是应该为alone 啊,如果确实是,那么这句可译为:
我梦想着和你一起的旅行,(如果不行),我就单独上路。
我的旅行梦想,是和你一起,或者仅仅是顺着。。。。。。
我游历的梦想,同你一起或者我自己单独上路
我梦想的旅行是和你一起,或者就自己上路