重金—跪求—标准英文翻译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 01:36:30
请大家帮帮忙!!非常着急,我英文尝试了很多次翻译都觉得不满意,不够准确!相信网络大虾们可以做到最棒!!

“在15年的求学之路告一段落之时,我以80分的总平均分和专业84分的优秀成绩结束了学业,并在大三实习以后以自己的社交能力和个人工作能力迅速成长为一名中学语文教师,用年轻的活力、生动的教学以及真挚的爱心赢得了学生的拥护和领导的肯定。
值得一提的是,我在普通话和唐朝诗歌鉴赏方面十分擅长。流利的普通话曾使我在播音和诗歌朗诵方面赢得无数荣誉。为了增强个人修养,我还修习古筝,从音乐入手,更深的去理解古代文化。
我相信,作为一名教师,个人魅力十分重要。而我的魅力就在于,和煦的笑容、非常的耐心和深厚的文化感情。我并没有因为自己是教师而停止个人的学习,相反,我的学习能力卓越,可以在短时间内胜任各类工作。
请您也相信,我正是您所期待的那个人,有实干精神、谦虚上进并且不断追求完美!”

不管您是否翻译得够好,我都谢谢您的热心帮助!!

"In 15 years of study at the end of the road, I would like to average 80 points a total of 84 points and professional quality results at the end of the academic and internship after the junior with their social skills and personal capacity for rapid growth A secondary school language teachers, with the vitality of the young, lively and sincere love of teaching students to win the support and leadership affirmed.
It is worth mentioning that, I Putonghua and the Tang dynasty poetry appreciation are very good at. Fluent in Mandarin so that I had in radio and won numerous poetry readings in honor. In order to enhance the personal cultivation, I also attend guzheng and music from start to a deeper understanding of ancient culture.
I believe that as a teacher, personal charisma is very important. And my charm is that Huoxu smile, very patient and profound cultural feelings. I did not because he is a teacher and individuals to stop the study, on the contrary, I remarkable