2005年3月3日由天桥区亲仁街20号迁来本地址 用英语怎么说 急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 18:53:00
2005年3月3日由天桥区亲仁街20号迁来本地址 用英语怎么说 急~

还有 “原户口在历下区东仓小区2号楼6单元101室,于2002年6月7日死亡, 已经注销户口, 特此证明。” 怎么用英语表达啊, 我知道虽然有点可怕, 但是希望大家帮帮忙, 我急需要你的帮助! 谢谢了

2005年3月3日由天桥区亲仁街20号迁来本地址
March 3, 2005 by the pro-Yan Street flyover zone on the 20th move to this address. (楼上有点小错误)

原户口在历下区东仓小区2号楼6单元101室,于2002年6月7日死亡, 已经注销户口, 特此证明。
The original accounts in the calendar under the East Wharf District Building 2 6 Room 101 units, June 7, 2002 death, has been cancelled accounts, hereby certify that.

March 3, 2005 by the pro-Yan Street flyover zone on the 20th move to address this

The original accounts in the calendar under the East Wharf District Building 2 6 unit 101 rooms, in the June 7, 2002 death, has been cancelled accounts, hereby certify that.