一些纺织品布料和物料的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 01:17:26
布料
sparkle messhes, meshes, & printed micros in flowers, dots, stripes, zig zags, geometrics, animal, printed laces. Bright fun colors and fabrics for Eye Candy

物料
Charms: Flowers, Diamond charms any shaped(sim. To hanes), hearts,butterfly charms, star charms, fast food charms(fries ,burger, hot dog, etc,)

bows: two tone bows, grosgrain bows, dot bows, stripe bows

elastic: dot elastics, stripe elastics

以上是一些纺织品布料和物料的资料

原文估计也是中文机译成英文。。。
布料
闪光网布,网布,带有小碎花,小点(状),条纹,之字曲线,几何图形,动物(图形),印花蕾丝,鲜亮的色彩和布料 Eye Candy (华而不实,在国内好像是吸引眼球的意思,比如T恤上的抢眼图案)
物料
吸引元素:花,各类钻石图案,心形,蝴蝶,星星,快餐图案(薯条,汉堡,热狗)
蝴蝶结:双色蝴蝶结,缎带蝴蝶结,带点(图案)蝴蝶结,条纹蝴蝶结
腰带:点状图案和条文图案的腰带

闪光网状,网状织物,印制小花,小点,Z字形,几何图案,动物,印花花边,明快趣味色彩及EYE CANDY 的织物.

小饰物: 花,任何形状的钻石, 心形蝴蝶饰物,星形饰物,快餐类饰物(如:炸薯条,汉堡包,热狗等)

蝴蝶结: 阴阳色,罗缎,点状及条纹状蝴蝶结

松紧带: 打点及条纹状松紧带