会英语翻译的请进来看一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:39:48
请英语高手们 帮我翻译一下这个地址: 山西省临汾市尧都区向阳路临运小区13号楼201室
说明一下 不要中国式的英语翻译,要英国写地址的格式,我家的小区名字是“临运小区” 所在路的名字是“向阳路”
呵呵呵 我说了不要汉语式的英语 我要给别人写英文地址,不太清楚怎么表达!就像英国人说自己的地址一样! 尧都区不是小区,它是一个跟北京的海淀区是一样的,小区是我家住的社区

Yaodu District of Linfen City, Shanxi Province, Xiangyang Road, Wan District Council Room 201 of Building 13

这是在Google上翻译的 http://translate.google.com/translate_t

山西省临汾市尧都区向阳路临运小区13号楼201室
Room 201,
Building No.13 ,
Xiangyang Road,
Linyun Subdistrict,
Linfen city,
Shanxi province

山西省临汾市尧都区向阳路临运小区13号楼201室
Room 201, building No.13,Linyun Subdistrict,Xiangyang Road,
Linfen city,Shanxi province

Yaodu District of Linfen City
Shanxi Province
Xiangyang Road
Wan District Council Room 201 of Building 13

Room 201, Num.13 , Lingyun residence community,
Xiangyang road, Yaodu Distict,
Linfen , Shanxi Pro.

注意山西是Shanxi
陕西是Shaanxi

山西省临汾市尧都区向阳路临运小区13号楼201室

Yaodu District of Linfen City, Shanxi Province, Xiangyang Road, Wan District Council Room 201 of Building 13