screw up against the weather

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 15:22:28
he was a good-looking man in the prime of life,with a golden-brown moustache, and blue eyes screwed up against the weather.
请问最后一个分句的意思,谢谢。

screw up :tense the muscles of (the face, the eyes) when the light is too strong, when one feels pain, etc (因光强、 疼痛等)扭曲(面孔、 眼睛): The taste of the lemon made her screw up her face. 柠檬把她酸得龇牙咧嘴.
他年轻时英俊潇洒,棕黄色的胡须金光闪闪,深蓝色的眼睛在阳光下微微眯起。
(让我想起了《国产007》里面的台词:你那忧郁的眼神,稀嘘的胡喳子,神乎其神的刀法,和那杯Dry Martine,都深深地迷住了我。)哈哈~

哇,这是老英文。。。DH Lawrence。。。"Sons and lovers" 我记得好像是在形容他的脸型,很深的轮廓,就是那一种眼珠很深的老外所以用screwed.

在困境中奋斗.

因天气原因而眯起的蓝眼睛(其实理解就是眯起来是为了抵抗天气,可能是强光什么的)

你确定他们是一起的分句么? 没有前后语境的话最后一个分句完全无法解释