先生,你穿多大号的衣服?(英文怎么翻译)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 08:30:27
问:平时去专卖店买衣服,然后买完了去付钱,那个付钱的地方英文名词是什么?

问:试衣间在哪里?(英文怎么说)
问:前面有3条路,往左边那条走,然后一直走,头一直向左看,你就能看到洗手间。(英文怎么说)

明白我的意思,请高手帮帮忙。

Q1: 是收银台吧,有的地方会写成Cashier,也有的用the cashier's
表示
到收银台付款。 英语是: Pay the cashier.

Q2:试衣间在哪里?Excuse me, where is the fitting room?

Q3:前面有3条路,往左边那条走,然后一直走,头一直向左看,你就能看到洗手间。
There are three roads/passages ahead, follow the left one, go ahead, and you may find the washroom on your left. You won't miss it.

顺便回答一下题目:先生,你穿多大号的衣服?
Sir, would you please tell me the size of your coat?

一楼的,这么简单的英文还用机器翻译骗人,鄙视你!

二楼“露露的兔兔”翻译的比较正确,但过于正式了。我在美国生活十年了,给你谈谈在美国口语中的用法:

收款台,露露的兔兔说的一点都没错。

试衣间:Fitting room.
回答:There are 3 aisles in front of you, take the one on your left, go all the way down and you will find the washroom on your left (or left-hand side).

穿多大号的衣服?在美国口语中是意想不到的简单:
What's your size, sir?

Q: peacetime stores to buy clothes and then buy the end to pay, that pay the local English term is what »

Q: Where Shiyi Jian » (English said how)
Q: thre