法语语法问题。。。懵了,求救!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 21:27:29
请问
Cela te servira de lecon.
Nous besoin de l'amitie.
为什么一个有冠词,一个没有冠词啊?

然后,
elle s'est faite couper les cheveaux.
elle fait couper les cheveaux.
有什么区别呢?

还有。。。这个,间接及物动词和直接及物动词有什么规律可循么?
懵了。。。多谢指点!

Je dirais :
--Cela te servira de leçon.
--Nous avons besoin d'amitié.

--Les plantes ont besoin de soleil.
--Il a besoin d'air.de patience ...

然后
第一句话错了, 应该掌握的是, faire 的过去分词 (fait) 后如果是原形动词, fait 不配合 --invariable

-- Elle s'est fait couper les cheveux.
-- Elle fait couper les cheveux -- à son fils.

第一句, 她让人家给她自己剪头发
第二句, 她让人家给??? 谁, 我添上了 “她儿子” 剪头发

也就是说, 第二句的 à qn. 如果是她自己的话就成了第一句了
-- Elle a fait couper les cheveux à elle -même. 说法不正确, 要说 -- Elle s'est fait couper les cheveux.
se : COI
les cheveux : COD

对了没看见第二问, 背动词时要一起背下来, 比如 aimer qch. (qn) penser à qch. (qn) 其中不通过介词和宾语 (COD)发生联系的是直接及物动词, 需要介词 和后面的宾语 (COI) 联系的是间接及物动词,
此外, 还有不及物动词, 比如 aller , 后面的是地点状语 aller à Pékin