送杜少府之任蜀州,早春呈水部张十八员外

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 02:44:09
写出两首诗的拼音,声调,原文,意思和词的注释。
一定要有声调哦~~~!!!

《送杜少府之任蜀州》 唐·王勃
  (cheng que fu san qin)(feng yan wang wu jin)
  城阙辅三秦, 风烟望五津。
  (yu jun li bie yi) (tong shi huan you ren)
  与君离别意, 同是宦游人。
  (hai nei cun zhi ji )(tian ya ruo bi lin)
  海内存知己, 天涯若比邻。
  (wu wei zai qi lu)(er nv gong zhan jin)
  无为在歧路, 儿女共沾巾!

  送别的诗,绝大部分是诉说难分难舍的心情,是忧愁悲苦的。“携手上河梁,游子暮何之~?徘徊蹊路侧,悢悢不能辞!”②可以代表这类诗的基调。有没有人把离别这件事看得很超脱,唱出豪迈的歌声呢?有,不多。王勃的《送杜少府之任蜀州》要算是其中很出色的一首。
  【导读】
  一位朋友要远去四川做官,诗人作此诗相赠。全诗先收后放,先说同是宦游之人,同有惜别之意,然后陡然一转,说那里没有朋友呢,男儿分别,何必哭哭啼啼做女儿态呢?气势豪迈,意境开阔,尤其是“海内存知己,天涯若比邻”更成为千古名句。这首诗应当说是送别诗的精品。
  【翻译】
  译文一
  古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
  风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
  与你握手作别时,彼此间心心相印;
  你我都是远离故乡,出外做官之人。
  四海之内只要有了你,知己啊知己,
  不管远隔在天涯海角,都象在一起。
  请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;
  象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

  译文二:
  三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。
  离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。
  人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。
  不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样