求翻译成一句西班牙语:“穿越地心,我们并不遥远”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 06:12:45
穿越地心,我们并不遥远

意在奥运会上说给阿根廷人民听 尽量翻的有诗意些

上海穿过地心到地球对面的城市正好是布宜诺斯艾利斯,所以你这个比喻倒也贴切。地心本来应该是“地核”,不过要有诗意的话……我按“心脏”给你翻译吧:
Pasando el corazón de la tierra, no estamos tan lejos.

La sinvergüenza pkq_kitty, ¿todavía estás vivas?

Pasos a través del centro de la tierra,no estamos alejados

pasando a travéz de la tierra, no estamos tan lejos.

Atravesando el centro de la Tierra, no nos encontramos a larga distancia.

Geocéntrico a través, no estamos muy lejos